การตรวจสอบการสะกด

เพื่อช่วยคุณในการรับประกันคุณภาพของสคริปต์ ซับไตเติ้ล Aegisub มีฟังก์ชันการตรวจสอบการสะกดแบบครบวงจร มันใช้ไลบรารี Hunspell ซึ่ง อิงจาก MySpell ของ OpenOffice.org ซึ่งหมายความว่ามันดีกว่าอย่างน้อย เช่นเดียวกับที่คุณจะพบใน โปรแกรมประมวลผลคำที่ซับซ้อน ฟังก์ชันนี้สามารถพบได้ใน Subtitles menu -> การตรวจสอบการสะกด. มัน ยังตรวจสอบการสะกดขณะที่คุณพิมพ์ และสามารถควบคุมได้ในระดับหนึ่งจากเมนูคลิกขวาของกล่องแก้ไขซับไตเติ้ล (ดู การแก้ไข ซับไตเติ้ล).

กล่องสนทนาการตรวจสอบการสะกด

spell_checker

4กล่องสนทนาการตรวจสอบการสะกดจะตรวจสอบทุกคำที่สะกดผิด ที่มันสามารถพบใน สคริปต์ของคุณ พื้นที่ที่มุมล่างซ้ายของกล่องจะแสดงคำแนะนำ เพื่อ แทนที่คำที่สะกดผิด; ทางด้านขวาจะมีปุ่มหลายปุ่ม:85

ข้ามความคิดเห็น
ข้ามบรรทัดที่ถูกแสดงความคิดเห็นเมื่อค้นหาคำที่สะกดผิด เป็นประโยชน์ เมื่อต้องการแสดงความคิดเห็นที่ส่วนใหญ่เป็นบทสนทนาคาโอเกะหรือสคริปต์ต้นฉบับที่คุณกำลังแปลเป็นภาษาใหม่
ละเว้นคำที่เป็นตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด
ข้ามคำที่เขียนเป็นตัวพิมพ์ใหญ่ทั้งหมด เป็นประโยชน์หาก ซับไตเติ้ลของคุณมี แทบจะไม่มีตัวย่อที่ถูกสร้างขึ้น และคุณไม่ต้องการใช้เวลา เพิ่มพวกมันทั้งหมดใน พจนานุกรม
แทนที่
แทนที่คำที่สะกดผิดที่พบด้วยการแทนที่ที่เลือก โปรดทราบว่ารายการในกล่องสามารถดับเบิลคลิกเพื่อทำเช่นนี้ได้เช่นกัน
แทนที่ทั้งหมด
แทนที่ ทุกกรณี ของคำที่สะกดผิดที่พบ ในสคริปต์ทั้งหมด
ละเว้น
ละเว้น กรณีนี้ ของ คำที่สะกดผิด, แต่ยังคงหยุด ในที่อื่น ๆ ที่การสะกดผิดนี้เกิดขึ้น
ไม่สนใจทั้งหมด
ไม่สนใจ502คำนี้สำหรับการตรวจสอบ การสะกดคำในครั้งนี้ แต่ยังคงตรวจสอบต่อไปในอนาคต
เพิ่มในพจนานุกรม
เพิ่มคำที่พบลงในพจนานุกรมเพื่อให้มัน ไม่ถูกตรวจสอบว่า สะกดผิดอีกต่อไป
ลบจากพจนานุกรม
ลบคำที่อยู่ใน แทนที่ ด้วย ฟิลด์จากพจนานุกรม สามารถลบคำที่เพิ่มด้วย เพิ่มไปยัง พจนานุกรม ฟังก์ชัน และไม่ใช่คำในพจนานุกรมมาตรฐาน

ที่ด้านล่างของกล่องสนทนามีช่องแบบเลื่อนเพื่อ เลือกภาษาในการตรวจสอบการสะกด

พจนานุกรม

เวอร์ชัน Windows ของ Aegisub มาพร้อมกับพจนานุกรมภาษาอังกฤษแบบสหรัฐอเมริกา โปรแกรมติดตั้งสำหรับหลายภาษาอื่น ๆ มีให้ บนเว็บไซต์ของเรา. หากเราไม่จัดเตรียมพจนานุกรมสำหรับภาษาของคุณ ให้ตรวจสอบ ชุดพจนานุกรมของ Mozilla, หรือเพียงแค่ ค้นหาใน Google สำหรับ “hunspell <ภาษา> พจนานุกรม” เราต้อนรับ การส่งพจนานุกรมเพิ่มเติมเพื่อบรรจุ - บางครั้งมันยาก สำหรับเราที่จะหาพจนานุกรมสำหรับภาษาที่นักพัฒนาท่านใดท่านหนึ่งไม่ได้พูด

เวอร์ชัน OS X ของ Aegisub รวมถึงพจนานุกรมทั้งหมดที่เรามี

บน Linux ผู้จัดการแพ็คเกจของการแจกจ่ายของคุณควรมี พจนานุกรม hunspell คุณอาจต้องตั้งค่า เส้นทางพจนานุกรม ไปยังตำแหน่งที่ติดตั้ง; ตำแหน่งที่พบบ่อยคือ /usr/share/hunspell.